Ishq mein dil bana hai
Love is what forms the heart
Ishq mein dil fanna hai ho o ho
The heart has fallen in love
Mita de ya bana de
Make or break me
Maine tujhko chuna hai ho o ho
I’ve already picked you
Tere saare rang odh ke dhang odh ke
I’m coloured in your colours and I’m adopting your ways
Tera hua main sabko chhod ke ho o ho
I’ve become yours leaving everyone else behind
Ishq ni karna naap tol ke raaz khol ke
I don’t want to love you with restrictions
Aaya hoon main sabko bol ke ho o ho
I’ve come here after telling everyone
O main ta chaleya teri ore
I’m coming towards you
Tera chaleya hai zor
You have total control over me
Tera hoya main yaar ve
I’ve become all yours
Bhuleya ae sansaar ve
I’ve forgotten about the world
Chaleya teri ore
I’m coming towards you
Tera chaleya hai zor
You have total control over me
Tera hoya main yaar ve
I’ve become all yours
Bhuleya ae sansaar ve
I’ve forgotten about the world
Jag tere liye chhodiya
I’ve left the world for you
Dil tere sang jodiya
I’ve connected my heart with yours
Ab tera main toh ho gaya
Now I’ve become yours
Paa ke tujhe main kho gaya
I’ve lost myself after attaining you
Jag tere liye chhodiya
I’ve left the world for you
Dil tere sang jodiya
I’ve connected my heart with yours
Ab tera main toh ho gaya
Now I’ve become yours
Paa ke tujhe main kho gaya, kho gaya haan
I’ve lost myself after attaining you
Ishq mein dil bana hai
Love is what forms the heart
Ishq mein dil fanna hai ho o ho
The heart has fallen in love
Hansa de ya rula de
Make me laugh or cry
Maine tujhko chuna hai ho o ho
I’ve already picked you
Duniya kehti ishq bhool hai, befizool hai
The world says that love is a mistake, it’s useless
Humko toh dil se qubool hai ho o ho
Yet I embrace it wholeheartedly
Tujh mein dikhta rab ka noor hai, ek suroor hai
I see the light of God in you
Tu hai apna yeh guroor hai ho o ho
I’m honoured that you are mine
Ve main ta chaleya teri ore
I’m coming towards you
Tera chaleya hai zor
You have total control over me
Teri hoyi main yaar ve
I’ve become all yours
Bhuleya ae sansaar ve
I’ve forgotten about the world
Chaleya teri ore
I’m coming towards you
Tera chaleya hai zor
You have total control over me
Teri hoyi main yaar ve
I’ve become all yours
Bhuleya ae sansaar ve
I’ve forgotten about the world
Tu ishq-e-khwaab khwaab sa hai
You’re like a dream of love
Mera behisaab sa hai
You’re mine without any limits
Tere lafz choom loon main
I want to kiss your words
Urdu ki kitaab sa hai
You’re like an Urdu poetry book
Ishq-e-khwaab khwaab sa hai
You’re like a dream of love
Mera behisaab sa hai
You’re mine without any limits
Tere lafz choom loon main
I want to kiss your words
Urdu ki kitaab sa hai
You’re like an Urdu poetry book
Jag tere liye chhodiya
I’ve left the world for you
Dil tere sang jodiya
I’ve connected my heart with yours
Ab tera main toh ho gaya
Now I’ve become yours
Paa ke tujhe main kho gaya
I’ve lost myself after attaining you
Jag tere liye chhodiya
I’ve left the world for you
Dil tere sang jodiya
I’ve connected my heart with yours
Ab tera main toh ho gaya
Now I’ve become yours
Paa ke tujhe main kho gaya, kho gaya haan
I’ve lost myself after attaining you